Le cérémonial du mariage tamoul

Une vieille légende hindoue raconte qu’il y eut un temps où tous les hommes étaient des dieux. Mais, ils abusèrent tellement de leur divinité que Brahma, le maître des dieux, décida de leur ôter le pouvoir divin et de le cacher à un endroit où il leur serait impossible de le retrouver. Le problème fut donc de lui trouver une cachette.

Lorsque les dieux mineurs furent convoqués à un conseil pour résoudre ce problème, ils proposèrent ceci : « Enterrons la divinité de l’homme dans la terre » Mais Brahma répondit  » Non celà ne suffit pas car l’homme creusera et la trouvera. » Alors les dieux répliquèrent :  » Dans ce cas, jetons la divinité dans le plus profond des océans »

Mais Brahma répondit à nouveau : « Non, car tôt ou tard, l’homme explorera les profondeurs de tous les océans et il est certain qu’un jour, il la trouvera et la remontera à la surface. »

Les dieux mineurs en conclurent :  » Nous ne savons pas où le cacher car il ne semble pas exister sur terre ou dans la mer d’endroit que l’homme ne puisse atteindre un jour »

Alors Brahma dit : « Voilà ce que nous ferons de la divinité de l’homme : nous la cacherons au plus profond de lui-même car c’est le seul endroit où il ne pensera pas à le chercher »

Depuis ce temps-là, conclut la légende, l’homme a fait le tour de la terre,il a exploré, escaladé, plongé et creusé, à la recherche de quelque chose qui se trouve en lui. »

Nombreux sont aujourd’hui les courants initiatiques qui conseillent au profane : « Visita interiora terrae rectificando
invenies occultum lapidem » : Va à l’intérieur de la terre et en rectifiant, tu trouveras la pierre philosophale, la pierre cachée des Sages »[/color]

DEROULEMENT DE LA CEREMONIE DE MARIAGE

Hostingpics » alt= »le mariage tamoul » title= »le mariage tamoul » />

1)Varissa : l’offrande de plateaux

Entrée du garçon puis de la fille.

Précédées de tambours et de musique, 5, 7 ou 9 dames(ayant leur mari vivant)apportent sur le lieu de la cérémonie chacune un plateau: un plateau de cocos, un plateau de bétel et de pâkkou, un plateau de sucre, un plateau avec un collier de fleurs, un veshti,
une chemise et un châle pour le garçon, un plateau avec un sari et un corsage,un collier de fleurs, pâkkou et safran,un plateau de gâteaux, un plateau avec le tâli (alliance), mindji (bague) et metti, un plateau avec âlam (eau safranée avec de la chaux) et une lampe à huile allumée symbolisant Kâmakshi Amman.

2) Prières à Vinayagar (Ganesha)

Hostingpics » alt= »prières à Ganesh » title= »prières à Ganesh » />

Afin de détruire le mal qui est en nous et faire plaisir à l’être suprême et de bien effectuer les actions qui doivent être faites, nous faisons une prière, pour commencer au Dieu qui élimine les obstacles et accorde réussite et succès. Avant d’entreprendre quelque chose, les hindous ont l’habitude d’invoquer ses grâces et sa bénédiction.

3) Adtai Vajanga : Bénédiction des habits neufs

Les parents du garçon et de la fille ainsi que les invités bénissent les habits des nouveaux mariés ( sari, corsage, veshti, chemise et châle). Le prêtre les bénit et les remet à l’oncle maternel du garçon et de la fille.

4) prière à Varuna

Cette cérémonie consiste à préparer l’eau sacrée dont l’ablution purifie-comme les 4 autres éléments- et sanctifie les lieux et les objets utilisés pendant le mariage.

5) Arassanikaal Abishegam:plantation de l’arbre Arassou

5 dames (dont les maris sont vivants) vêtues de sari, font l’Arassanikaal Abishegam, l’onction d’un fagot composé de 3 plantes (canne à sucre, Kalyanamourounga et pipal, avec du lait et du yaourt, l’enduisent de pâte de safran et de koumkouman, lui mettent des guirlandes, lui attachent le veshti et l’invoquent en
brûlant des bâtons d’encens et du camphre. Cette cérémonie est faite dans le but d’obtenir la douceur de vivre,la longévité et la fécondité.
Arassou symbolise le côté sacré du mariage, le bambou son côté indestructible, la canne à sucre sa douceur.

6) Shiva, Parvati Puja : adoration du Seigneur Shiva et de la déesse Parvati

On installe 2 koumbons (représentation symbolique des dieux avec vase, coco et vétyver). Avc 9 citrons à côté des koumbons, le prêtre fait la prière en récitant des mantras (prières sacrées)

7) Kangana Pûja : consécration des bracelets

Pûja pour le kanganam attaché par le prêtre au poignet gauche du garçon qui garde dans ses mains une noix de coco, du riz, du bétel-pâkkou et du safran.Le kanganam sera attaché au poignet droit de la fille par le garçon.
Ce cordon sacré (trempé dans de l’eau safranée) symbolise l’union indéfectible du mariage.

8)  Pâdâ Pûja : Adoration des pieds des parents

Hostingpics » alt= »adoration des pieds des parents » title= »adoration des pieds des parents » />

Le père et la mère du garçon, habillés traditionnellement se tiennent debout dans un grand plateau et reçoivent le Pâdâ Pûja
de la part du garçon avec du lait, du miel, du yaourt,qui en enduit les pieds de ses parents ainsi que de pâte de safran. Il les marque avec du koumkouman, du riz safrané (akshata), de la pâte de santal (chandanam) et des pétales de fleurs. Le garçon brûle ensuite du camphre devant les pieds de ses parents et fait une prière du fond de son coeur,il les remercie pour tout ce qu’ils ont fait pour lui « je vais me marier, je me prosterne à vos pieds et je vous prie de me bénir pour que je mène une vie heureuse auprès de ma future femme ». La fille fera la même chose avec ses parents.

9) Kanikadânam et Homa : don de la main de la fille

Le prêtre célèbre le Homa ou Yagam (rite de purification par le feu)et devant celui-ci les parents du garçon et ceux de la fille tenant un plateau rempli de fruits (cocos,bananes,bétel-pâkkou, fleurs et de dakshina (monnaie) procèdent au Kanikadânam : offrande de la main de la fille au garçon.

10) Tâli Pûja : bénédiction du Tâli par l’assemblée

On pose le tâli sur une noix de coco dans un plateau rempli de riz safrané. Le prêtre prononce une prière ainsi que le garçon et la fille.L’officiant présente le tâli à tous les invités et obtient leur bénédiction.Il leur demande de prendre un peu d’akshata (riz safranée) mélangé aux pétales de fleurs pour qu’ils les jettent sur les nouveaux mariés au moment où le garçon attache le tâli au cou de la fille. Puis le prêtre continue la cérémonie en brûlant du camphre.Il reçoit aussi la bénédiction des parents du garçon et de la fille et appelle la soeur du garçon pour qu’elle vienne se tenir debout derrière le garçon et la fille avec une lampe allumée appelée Kâmâkshyamman Vilakkou

11) Tâli Kattoudal : pose du tâli

Le prêtre donne le tâli au garçon qui l’attache au cou de la fille en faisant 3 noeuds et en mettant sur celui-ci du safran,du chandanam et du koumkouman. C’est à ce moment là que les invités
et les parents aspergent sur les mariés en guise de bénédiction
l’akshatai: le riz safrané mélangé à des pétales de fleurs.

12) PATTAM : attache des bandelettes

Les nouveaux mariés font le tour du Yâgam et viennent s’asseoir. La mère de la fille attache le pattam (bandelettes en or ou en argent)sur le front du garçon et la mère du garçon fait de même avec la fille.D’autres parents peuvent aussi fixer le pattam sur le front des mariés;On fait encore une fois le tour du yâgam et les mariés échangent leur place et à partir de ce moment là, la femme se met toujours à gauche de son mari. L’assemblée en commençant par les plus âgés, déverse le séchaï (le riz) devant les nouveaux mariés, en guise de bénédiction. Ensuite les parents donnent du lait et des bananes aux enfants.

13) MARLEI MARTROUDAL : échange de colliers de fleurs et MOUDTIPODTOUDAL attache du sari et du châle

L’officiant fait un tout petit ballot de riz au coin du sari et du veshti et les relie en faisant un noeud. La fille retire son collier de fleurs et le met au cou de son mari qui en fera autant avec le sien.Cet échange se fait 3 fois.

14) PORY PODTOUDAL : offre du pory à Dieu

Les époux font 3 fois le tour du feu. A chaque tour, l’épouse offre du pory (riz grillé)avec l’aide de son époux et de son frère au Dieu en le priant de leur accorder une très longue vie

15) SECHAI : aspersion de riz béni

On asperge les nouveaux mariés de riz béni en leur souhaitant la prospérité.

16) PATTAM KATTOUDAL :o n offre les cadeaux

L’oncle maternel de l’époux lui offre son cadeau de mariage (pattam). L’oncle maternel de l’épouse fait de même. Les autres parents et amis offrent à leur tour leurs cadeaux

17) METTI : pose des bagues aux orteils


Hostingpics » alt= »pose du metti » title= »pose du metti » />

Les nouveaux mariés, précédés de la soeur du garçon tenant une lampe allumée, font encore une fois le tour du yâgam, et le garçon après avoir enduit les pieds de la femme avec de la pâte de santal
et un pottou,met des bagues aux orteils de celle-ci dont le pied est posé sur un « Ammi »(roche servant à écraser les condiments)
Par ce symbole, la mariée doit être inébranlable dans le bonheur comme dans le malheur avec son époux.

18) DEVA PUJA : prière commune aux divinités

Les nouveaux mariés se rendent au temple et assistent ensemble à leur première cérémonie après leur mariage.Puis ils prennent place dans le « Manavellele »(sorte de balancelle) et reçoivent voeux et cadeaux

19) KAPPOU CALAIDAL : on détache le cordon sacré

On détache le kappou arsanikal : le cordon sacré attaché aux poignets des mariés. On fait encore une fois le tour du feu et le prêtre présente à la fille l’étoile Aroundadi pour qu’elle se comporte comme elle dans sa vie conjugale.

20)  ALLAM SOTTROUDAL : protection et lumière

On met dans un plateau de l’eau safranée et du camphre allumée et on le tourne 3 fois devant les époux. Le safran symbolise la protection et le camphre allumé : la lumière.

21)  PALOUM PAJAMOUM :partage de l’Amour

L’époux donne des fruits et du lait à son épouse et réciproquement. Celà signifie le partage de l’Amour. A la fin, on détache le noeud des Moundanei.

22) VAJTOU : remerciements

Remerciements des nouveaux mariés aux parents et invités.

SHIVA
article issu du site http://indeenfrance.com/reunion.php

PHOTOS : Philippe Pratx – webmaster@indereunion.net / ph.pratx@laposte.net
Indes réunionnaises – Le portail des cultures indiennes de la Réunion, de l’Inde et de la diaspora – www.indereunion.net
LETTRES DE SHANDILI : le double recueil est en vente sur Indes réunionnaises, mais aussi : FNAC, Chapitre, Amazon… Plus de détails sur www.indereunion.net/special/shandili.htm

Les commentaires sont fermés.

Catégories
Archives